From movie: Thaandavam

Yaaradi Mohini Song Lyrics

  • Singers: Megha, Rahul Nambiar
  • Lyricist: Na. Muthu Kumar

Yaaradi Yaaradi is a romantic melody from the Tamil movie Thaandavam (2012), starring Vikram, Anushka Shetty, Amy Jackson, and Jagapathi Babu. Sung by Haricharan & Priya Himesh, composed by G. V. Prakash Kumar, and penned by Na. Muthukumar, this song beautifully expresses love, admiration, charm, and magical attraction between the lead characters.

குழு : ………………………..

ஆண் : யாரடி யாரடி
மோகினி போல என்
கண்முன் வந்து சென்றாய்
உன் காலடி பட்டதும்
பூமியில் அவ்விடம்
பூக்கள் தந்து சென்றாய்

ஆண் : நிலா போலவே
உலா போகிறாய் நிழல்
வீசியே புயல் செய்கிறாய்
கரும் கூந்தலில் வலை
செய்கிறாய் குறும்
பார்வையில் கொலை
செய்கிறாய்

குழு : ………………………..

ஆண் : …………………………

ஆண் : கண்ணாடி
இவள் பார்த்தால்
கவிதை என்று
சொல்லும் வேறாரும்
பார்க்கும் முன்னே
கண்ணை மூடி கொள்ளும்

ஆண் : ஒரு கோடி
பூக்கள் கொய்து
அதில் தேனை
ஊற்றி செய்தாய்

ஆண் : இவள் தேவதை
இதழ் மாதுளை இவள்
பார்வையில் சுடும்
வானிலை சுடர் தாரகை
முகம் தாமரை இனி
கண்களில் இவள் நேரலை

குழு : ………………………..

ஆண் : யாரடி யாரடி
மோகினி போல என்
கண்முன் வந்து சென்றாய்
உன் காலடி பட்டதும்
பூமியில் அவ்விடம்
பூக்கள் தந்து சென்றாய்

பெண் : …………………………..

ஆண் : உடை போடும்
விதம் பார்த்து ஊரே
ஆடி போகும் இடை
ஆடும் நடம் பார்த்து
இதயம் நின்று போகும்

ஆண் : அலை ஆடும்
நுரையை சேர்த்து
அதில் பாலை ஊற்றி
செய்தால் உன்னை

ஆண் : மயில் போல்
இவள் விருந்தாடினால்
துயில் யாவுமே
தொலைந்தோடுமே
நடை பாதையில் இவள்
போகையில் மரம் யாவுமே
குடை ஆகுமே

குழு : ………………………..

ஆண் : யாரடி யாரடி
மோகினி போல என்
கண்முன் வந்து சென்றாய்
உன் காலடி பட்டதும்
பூமியில் அவ்விடம்
பூக்கள் தந்து சென்றாய்

ஆண் : நிலா போலவே
உலா போகிறாய் நிழல்
வீசியே புயல் செய்கிறாய்
கரும் கூந்தலில் வலை
செய்கிறாய் குறும்
பார்வையில் கொலை
செய்கிறாய்

பெண் : ………………………..

Chorus : …………………………..

Male : Yaaradi yaaradi
Mohini pola en
Kanmun vandhu sendraai
Un kaaladi pattathum
Bhoomiyil avvidam
Pookal thandhu sendraai

Male : Nila polavae ulaa pogiraai
Nizhal vesiyae puyal seigiraai
Karum koondhalil valai seigiraai
Kurum paarvaiyil kolai seigiraai

Chorus : ……………………………….

Male : Nanana naaanaa….
Nanana naaanaa…
Nanana naaanaa…
Nanana naaanaa…

Male : Kannaadi ival paarthaal
Kavithai endru sollum
Verraarum paarkum munnae
Kannai moodi kollum

Male : Oru kodi pookal koithu
Adhil thenai ootri seidhaai

Male : Ival dhevathai idhazh maadhulai
Ival paarvayil sudum vaanilai
Sudar thaaragai mugam thaamarai
Ini kangalil ival neralai

Chorus : …………………………..

Male : Yaaradi yaaradi
Mohini pola en
Kanmun vandhu sendraai
Un kaaladi pattathum
Bhoomiyil avvidam
Pookal thandhu sendraai

Female : ………………………

Female : I am feeling so good
Its such a cool mood
Come on baby baby
Make make a tweet of something
Give me more of this thing
Tweet something
Give me more of this thing

Female : ……………………….

Male : Udai podum vidham paarthu
Oorae aadi pogum
Idai aadum nadam paarthu
Idhayam nindru pogum

Male : Alai aadum nuraiyai serthu
Athil paalai ootri seithaal unnai

Male : Mayil pol ival virunthaadinaal
Thuyil yaavumae tholainthodumae
Nadai paathaiyil ival pogaiyil
Maram yaavumae kudai aagumae

Chorus : …………………………..

Male : Yaaradi yaaradi
Mohini pola en
Kanmun vandhu sendraai
Un kaaladi pattathum
Bhoomiyil avvidam
Pookal thandhu sendraai

Male : Nila polavae ulaa pogiraai
Nizhal vesiyae puyal seigiraai
Karum koondhalil valai seigiraai
Kurum paarvaiyil kolai seigiraai

Female : …………………………….

Male: Who are you? Like a Mohini, you appeared before my eyes. The moment your feet touched the ground, flowers bloomed in that spot.

Male: You roam like the moon, causing storms like a shadow. Your dark hair traps me, and your sharp glance kills me gently.

Male: If she looks into a mirror, it will call her a poem. When others see her, they close their eyes out of awe.

Male: You gathered a million flowers and added honey to them, creating beauty.

Male: She has divine lips like pomegranate seeds, her gaze burns like the sky. Her face shines like a dazzling star; her shadow alone is enough to fill my eyes.

Female: I’m feeling so good, in such a cool mood. Come on baby, give me more of this feeling, tweet something sweet for me.

Male: The way she dresses makes the whole town dance. Her hip-swinging walk freezes my heart.

Male: If you gather the foaming waves and add milk, you are like that — pure and mesmerizing.

Male: When she arrives like a peacock, all sleep disappears. Even the trees will turn into umbrellas along her path.

Male: Who are you? Like a Mohini, you came before my eyes. Flowers bloom wherever your feet touch the earth.