This romantic and deeply affectionate track is a signature addition to the Love Insurance Kompany soundtrack. Composed by Anirudh Ravichander with evocative lyrics by Vignesh Shivan, the song moves beyond simple infatuation to describe a profound desire for a lifetime commitment, including marriage and raising a family. The lyrics are filled with warm, joyful imagery, celebrating the beloved not just as a lover, but as the perfect future mother of his children and the cherished daughter-in-law of his parents.
ஆண் : தீமா தீமா தீமா தீமா
தீமா தீமா
இருதய கூட்டை
இடித்தவளே
என் பெற்றோர்க்கு
செல்ல மருமகளே
ஆண் : உன் பக்கத்துல நான் படுக்க
வழி சொல்லம்மா
உன் ரத்தத்துல பெத்தெடுக்க
விதி விடுமா
ஆண் : தீமா தீமா தீமா தீமா
தீமா தீமா
தீமா தீமா தீமா தீமா
தீமா தீமா
ஆண் : தீமா தீமா தீமா தீமா
தீமா தீமா
தீமா தீமா தீமா தீமா
தீமா தீமா
ஆண் : தீமா தீமா தீமா தீமா
தீமா தீமா
தீமா தீமா தீமா தீமா
தீமா தீமா
ஆண் : ஊர் நடுவினில்
ஓர் தெருவினில்
மித வெயிலினில்
இத வெளிச்சத்தில்
ஆண் : மழைவருமென
உன்னை தருமென
அண்டத்தின் எண்ணம்
என்னென்னன
ஆண் : நீ அமைந்திடும் வீட்டுக்குள் உள்ள
பூச்செடிகளின் பூக்களை வெல்ல
சுருள் முடியுடன் இரு மகன்களை
இறைவழங்கிட இமை நிறைந்திட
ஆண் : கட கட வென கவிதைகளென
கதை வளர்ந்ததும் அவள் மலர்ந்ததும்
மறுமுறை இருமுறை
உன் பிறவியே கிடைக்கணும்
ஆண் : அவர்களுக்குமே உன்முகம் கொண்ட
இரு மகள்களை இறை அருளிட
அனைவரும் அழகிய
சுயபடங்களை எடுக்கவே
ஆண் : உன் பக்கத்துல நான் படுக்க
வழி சொல்லம்மா
உன் ரத்தத்துல பெத்தெடுக்க
விதி விடுமா
ஆண் : தீமா தீமா தீமா தீமா
தீமா தீமா
தீமா தீமா தீமா தீமா
தீமா தீமா
ஆண் : தீமா தீமா தீமா தீமா
தீமா தீமா
தீமா தீமா தீமா தீமா
தீமா தீமா
ஆண் : தீமா தீமா தீமா தீமா
தீமா தீமா
தீமா தீமா தீமா தீமா
தீமா தீமா
Male : Dheema dheema dheema dheema
Dheema dheema|
Irudhaya kootai idithavale
En pettrorku chella marumagale
Male : On pakkathula naan paduka,
Vazhi sollamma
On rathathila pethedhukka
Vidhi viduma
Male : Dheema dheema dheema dheema
Dheema dheema….
Dheema dheema dheema dheema
Dheema dheema….
Dheema dheema dheema
Dheema dheema dheema dheema dheema
Dheema dheema dheema
Dheema dheema dheema dheema dheema
Male : Dheema dheema dheema dheema
Dheema dheema….
Dheema dheema dheema dheema
Dheema dheema….
Male : Hmm Oor naduvinil oru theriynil
Midha veyilinil idha velichathil
Mazhai varumena unai tharumena
Andathin ennam enn enna ena|
Male : Nee amaithidum veetukul ulla
Poochedigalin pookalai vella
Surul mudiyudan iru magangalai
Iraivalangida imai niraindhida|
Male : Kada kada vena kavidhaigalena
Kadhai valarndhadhum avarm malarndhadhum
Maru murai iru murai
Un piraviye kidaikkanum
Male : Avargalukkumme un mugam konda
Iru magalgalum irai arulinil
Anaivarum azhagiya
Suyapadangali edukkavae
Male : On pakkathula naan paduka,
Vazhi sollamma
On rathathila pethedhukka
Vidhi viduma
Male : Dheema dheema dheema dheema
Dheema dheema….
Dheema dheema dheema dheema
Dheema dheema….
Dheema dheema dheema
Dheema dheema dheema dheema dheema
Dheema dheema dheema
Dheema dheema dheema dheema dheema
Male : Dheema dheema dheema dheema
Dheema dheema….
Dheema dheema dheema dheema
Dheema dheema….
Male: Theema Theema Theema Theema,
Theema Theema (Hypnotic, rhythmic chant)
Male: You are the one who demolished the cage of my heart (Irudhaya Koottu).
You are the favorite daughter-in-law to my parents (Chella Marumagale).
Meaning: He begins by declaring her revolutionary impact on his heart, breaking him
out of isolation. His love is so absolute that he already regards her as a beloved
member of his family, signifying his firm intention towards marriage.
Male: Tell me the way for me to sleep next to you, oh mother.
Will destiny allow me to father children through your blood?
Meaning: This is a direct, passionate expression of his desire for intimacy and a future
family. He uses 'mother' (Amma) as an endearment, and questions fate regarding the
privilege of raising children with her.
Male: Theema Theema Theema Theema,
Theema Theema (Repeated chant)
Male: In the middle of the town, on one street.
In the mild sunlight, in this pleasant light.
Meaning: He sets a simple, idyllic scene—an ordinary life on an ordinary street—
signifying that love makes the everyday perfect and illuminated.
Male: What are the thoughts of the cosmos about giving you to me,
thinking that the rain will come?
Meaning: He philosophically wonders about fate and the universe's plans concerning their union,
using 'rain' as a metaphor for blessing or fulfillment.
Male: To defeat the flowers of the flower pots
inside the house you settle in,
may God bless us with two sons, with curly hair,
so that our eyes are filled.
Meaning: He envisions their future family life. He wishes for two curly-haired sons
whose beauty would surpass any flowers. The sight of their children would fill his eyes
with such joy that he would need nothing else.
Male: As the story grew, quickly like poems,
and as she blossomed,
I want to be born one more time, two more times,
just to get your birth.
Meaning: He compares their beautiful love story to quickly written poetry. His joy is so immense
that he wishes for reincarnation, just to meet and experience her again.
Male: May God bless them with two daughters
who share your face,
so that everyone can take beautiful selfies.
Meaning: Extending his vision, he wishes for two daughters resembling her. The mention of
"selfies" is a modern, lighthearted touch, highlighting the beauty and joyous family moments.
Male: Tell me the way for me to sleep next to you, oh mother.
Will destiny allow me to father children through your blood?
Male: Theema Theema Theema Theema,
Theema Theema (Repeated chant)