From movie: Subramaniyapuram

Kangal Irandal Song Lyrics

  • Singers: Belly Raj, Deepa Miriyam
  • Lyricist: Thamarai

ஆண் : { கண்கள் இரண்டால்
உன் கண்கள் இரண்டால்
என்னை கட்டி இழுத்தாய்
இழுத்தாய் போதாதென
சின்ன சிரிப்பில் ஒரு கள்ளச்
சிரிப்பில் என்னை தள்ளி விட்டு
தள்ளி விட்டு மூடி மறைத்தாய் } (2)

பெண் : பேச எண்ணி
சில நாள் அருகில் வருவேன்
பின்பு பார்வை போதும் என
நான் நினைத்தே நகர்வேனே
மாற்றி கண்கள் எழுதும் இரு
கண்கள் எழுதும் ஒரு வண்ணக்
கவிதை காதல் தானா ஒரு வார்த்தை
இல்லையே இதில் ஓசை இல்லையே
இதை இருளிலும் படித்திட முடிகிறதே

ஆண் : இரவும் அல்லாத
பகலும் அல்லாத பொழுதுகள்
உன்னோடு கழியுமா தொடவும்
கூடாத படவும் கூடாத இடைவெளி
அப்போது குறையுமா

பெண் : மடியினில்
சாய்ந்திட துடிக்குதே
மறுபுறம் நாணமும்
தடுக்குதே இது வரை
யாரிடமும் சொல்லாதகதை

ஆண் : கண்கள் இரண்டால்
உன் கண்கள் இரண்டால்
என்னை கட்டி இழுத்தாய்
இழுத்தாய் போதாதென
சின்ன சிரிப்பில் ஒரு கள்ளச்
சிரிப்பில் என்னை தள்ளி விட்டு
தள்ளி விட்டு மூடி மறைத்தாய்

பெண் : கறைகள் அண்டாத
காற்றும் தீண்டாத மனதிற்க்குள்
எப்போது நுழைந்திட்டாய் உடலும்
அல்லாத உருவம் கொள்ளாத
கடவுளைப் போல் வந்து கலந்திட்டாய்

ஆண் : உன்னை இன்றி
வோ் ஒரு நினைவில்லை
இனி இந்த ஊன் உயிர்
எனதில்லை தடையில்லை
சாவிலுமே உன்னோடு வர

பெண் : கண்கள் எழுதும் இரு
கண்கள் எழுதும் ஒரு வண்ணக்
கவிதை காதல் தானா ஒரு வார்த்தை
இல்லையே இதில் ஓசை இல்லையே
இதை இருளிலும் படித்திட முடிகிறதே

ஆண் : பேச எண்ணி
சில நாள் அருகில் வருவேன்
பின்பு பார்வை போதும் என
நான் நினைத்தே நகர்வேனே
மாற்றி

பெண் : கண்கள் இரண்டால்
உன் கண்கள் இரண்டால்
என்னை கட்டி இழுத்தாய்
இழுத்தாய் போதாதென

ஆண் : சின்ன சிரிப்பில்
ஒரு கள்ளச் சிரிப்பில்
என்னை தள்ளி விட்டு
தள்ளி விட்டு மூடி மறைத்தாய்

Male : {Kangal irandaal un kangal irandaal
Ennai katti izhuthai izhuthai podhadhena
Chinna sirippil oru kalla sirippil
Ennai thalli vittu thalli vittu moodi maraithaai} (2)

Female : Pesa enni sila naal
Arugil varuven
Pinbu parvai podhum ena naan
Ninaithae nagarvenae maatri

Kangal ezhudhum iru kangal ezhudhum
Oru vanna kavidhai kaadhal daana
Oru varthai illayae idhil osai illayae
Idhai irulilum padithida mudigiradhae

Male : Iravum alladha pagalum alladha
Pozhudhugal unnodu kazhiyuma
Thodavum koodatha padavum koodatha
Idaiveli appodhu kuraiyuma

Female : Madiyinil saindhida thudikudhae
Marupuram naanamum thadukudhae
Idhu varai yaaridamum solladha kadhai

Male : Kangal irandaal un kangal irandaal
Ennai katti izhuthai izhuthai podhadhena
Chinna sirippil oru kalla sirippil
Ennai thalli vittu thalli vittu odi maraithai

Female : Karaigal andaatha kaatrum theendatha
Manadhirukkul eppodhu nuzhaindhitaai
Udalum alladha uruvam kolladha
kadavulai pol vandhu kalandhitaai

Male : Unnai indri ver oru ninaivillai
Ini indha vonuyir enadhillai
Thadaiyilai saavilumae unnodu vara

Female : Kangal ezhudhum iru kangal ezhudhum
Oru vanna kavidhai kaadhal daana
Oru varthai illayae idhil osai illayae
Idhai irulilum padithida mudigiradhae

Male : Pesa enni sila naal
Arugil varuven
Pinbu paarvai podhum ena naan
Ninaithae nagarvenae maatri

Female : Kangal irandaal un kangal irandaal
Ennai katti izhuthai izhuthai podhadhena
Male : Chinna sirippil oru kalla sirippil
Ennai thalli vittu thalli vittu odi maraithai

Male: With just your eyes, you bound me, pulled me close — and even that wasn’t enough.
With a tiny, mischievous smile, you pushed me away playfully, and then hid yourself from me.

Female: I’d come near you for a few days, thinking maybe someday I’ll speak…
but later I’d feel — perhaps a glance is enough, and walk away quietly.
The story that eyes write — two eyes painting colors together — is that what love truly is?
There are no words in it, no sound… and yet, it can be read even in darkness.

Male: Moments that are neither night nor day — can I spend them with you?
The space between us — untouchable, unseen — will that distance ever fade?

Female: I long to rest upon your shoulders, but shyness holds me back.
A story untold till now… is waiting to be spoken.

Male: With your eyes — only your eyes — you tied me up and pulled me in.
And with that teasing little smile, you pushed me away, then hid yourself again.

Female: Within a heart untouched by stains, untouched even by the wind — you entered silently.
Like a god who takes no form, you merged within me.

Male: Without you, there’s no other memory. This body and soul are no longer mine.
Even in death, I would walk beside you.

Female: The poem our eyes write — colored with emotions untold — is that what love is?
It has no words, no sound… yet I can read it even in the dark.

Male: I’d come near you, thinking to speak — then realize your glance says it all, and I’d move away again.

Both: With your eyes — only your eyes — you pulled me close and hid me again with that sweet, secret smile.